Помощь · Поиск · Пользователи · Календарь
Полная версия этой страницы: Новый албанский!
Логин: Пароль:

Форум Бирск.Инфо > Общий > Флейм
Vilson
Отвечая на звонок, говорить "Алло", "Да" и "Какого хера!" стало старомодно.
В албанском есть нужное слово: "Внемлю". Если неологизм с перепугу забылся,
можно заменить фразой "Кому я понадобился?", произносимую со МХАТовским
драматизмом.

На нежелательные вопросы, требующие немедленного ответа "Тебя *бет?!", есть
замечательная албанская фраза: "Вам, сударь, какая печаль?".

Целый ряд идиоматических выражений типа: "*б твою мать" и "ну ни*уя себе ты
купила" заменяется фразой: "Больно слышать", произносимой с шекспировским
трагизмом.

В ходе научного спора, аргумент "Я тебе сейчас в табло закатаю!" по
правилам албанской грамматики необходимо заменить фразой: "Голубчик, не
утруждайте себя в поисках профанаций".

Часто мы просим друзей и родных: "Вась, сгоняй кабанчиком за хлебом". Это
неправильно. Просить об одолжении по-албански необходимо так: "Дружище, да
не будет тебе в тягость+" и далее по тексту.

Если после ряда аргументов, необходимо подкрепить свою позицию крепким
словцом, албанский словарь предлагает на выбор несколько вариантов:
"Ну ты, грязный пид*р" переводится дословно - "Ох, и плутоват же ты,
шельма!"
"Х*ила, за базар ответишь!" - "Я недосягаем для ваших дерзновенных
аргументов и дедукций".
"Тормозила ты редкостный" - "Да вы просто рутинер, милейший!"
"Сам понял, что сказал, еб*нашка?" - "Ваши слова, уважаемый, - бурлеск
чистой воды. Равно как и вы - акциденция современности".

Обращение к товарищу во время потасовки: "А не пора ли нам съеб*ться?"
находит отражение в албанской фразе: "Как ты находишь эту буффонаду?"

Расхожие выражения восторга в рассказе о прекрасной половине: "Вот это жопа
(ноги, грудь)!" - переводятся на албанский так: "Лично я экзальтирован её
инвенцией!"
Отсюда
Crypt
Милейший, бугогирую испацтола
Agent007
Какие прелестные слова могут добраться только до моих доверчивых ушей!!!
[ Скрытый текст ]
Pranker
мне не понравилось, правда по ссылке не ходил
Дядя Артем
Чем больше читаю тем больше нравится smile.gif
Shokir
сей монускрипт аки топором рублен, лепости в нем суть скудные чертоги. сподобалось ежи что, так отнюдь не все днесь. языцы... человецы... АЗЪ!

гы
Дядя Артем
Больно слышать
Pranker
Шок а что означает?
Agent007
Цитата(Pranker @ 27.8.2007, 2:37) *
Шок а что означает?

arrow000.gif Во-вот!!! Ни все владеют разговорным Древнерусским!!!
Азм еси, житие мое! Иже херувимы! Вот и все познения, благодаря И.В.М.П....


Русская версия IP.Board © 2001-2008 IPS, Inc.