Помощь · Поиск · Пользователи · Календарь
Полная версия этой страницы: Какой прогой переводить с немецкого?
Логин: Пароль:

Форум Бирск.Инфо > Разное > Программное обеспечение
Crypt
У меня вот такой вопрос возник (попросили на форуме спросить...)
Необходимо переводить тексты с немецкого языка...
в основном исторического характера (типа мемуары)..
какую программу посоветуете ? чем сами пользуетесь ? может где есть историко - военные спец. словари ?............
Святой Олег
Цитата(Crypt)
У меня вот такой вопрос возник (попросили на форуме спросить...)
Необходимо переводить тексты с немецкого языка...
в основном исторического  характера (типа мемуары)..
какую программу посоветуете ? чем сами пользуетесь ? может где есть историко - военные спец. словари ?............

Самый хороший словарь Lingvo ... Мультиязычный ... Немецкий там тоже есть. Лицензия стоит порядка 300 руб. Любой перевод возможен только самостоятельно, автоматические переводилки как правило врут ...
Crypt
хорошо... я вроде скопировал 10 версию этого замечательного словарика..
сейчас правда появилась 11 версия... но пока не попадалась... биряне - дайте закопировать свежачек !!! (в Бирске мы тут пока больше "пиратскими" версиями балуемся... как то не принято платить за то что так можно взять...
спер сам - поделись с товарищем !!!!!!!)
Saint Ranger
Цитата(Crypt)
хорошо...  я вроде скопировал 10 версию этого замечательного словарика..
сейчас правда появилась 11 версия... но пока не попадалась... биряне  - дайте закопировать свежачек !!!  (в Бирске мы тут пока больше "пиратскими" версиями балуемся... как то не принято платить за то что так можно взять...
спер сам - поделись с товарищем !!!!!!!)

Я с локалки своей 11 слил, токак вот как ее Вам передать, это для меня задачка.....
Tender Flower
Цитата(Saint Ranger)
Я с локалки своей 11 слил, токак вот как ее Вам передать, это для меня задачка.....

15го буду в Бирске. Обращайтесь, если что передать кому надо rev.gif
Saint Ranger
Цитата(tenderflower)
15го буду в Бирске. Обращайтесь, если что передать кому надо rev.gif

Обязательно обратимся!! А обратно из Бирска захватить что нить сможешь? так по мелочи: пару мешков картошки, тушку теленка ну и т.п.
Tender Flower
Цитата(Saint Ranger)
Обязательно обратимся!! А обратно из Бирска захватить что нить сможешь? так по мелочи: пару мешков картошки, тушку теленка ну и т.п.

так и знала )) Поленилась написать, что обратно картошку не привезу))
Julia
И мне мешок картошки, плиз!!!
smile.gif))

Наши электронные переводчики все почему-то плохо работают. Может из-за структуры сложности русского языка. Например, я когда перевожу с русского на английский с помощью электронного переводчика, получается еще более менее. Но все равно надо все прочитать, исправить время, подообрать лучшее слово из предложенных синонимов и т.д.

Но когда перевожу с английского на русский, то получается такая хохма, я это делаю, чтоб только посмеятся!!!

Зато у немцов эти переводчики работают отменно! Сохраняют структуру предложения, время и т.д. smile.gif


Русская версия IP.Board © 2001-2008 IPS, Inc.